Альтернатива

  • Увеличить шрифт
  • Обычный шрифт
  • Уменьшить шрифт

Языком по мове

13 Декабря 2020 Алексей БеловАлексей Белов
Просмотров 5199
Оценить
(138 голосов)
Языком по мове

Язык преткновения

На днях избранный президент Молдавии Майя Санду, явно отрабатывая повестку её западных спонсоров, подняла вопрос о выводе российских миротворцев из Приднестровья. Мол, мы заменим их безоружными европейскими наблюдателями, как это происходит в Донбассе. Ну, то, что подобная идея сама по себе не только утопическая, но и просто идиотская, сомнению не подлежит. Никто никуда наших военных оттуда не выведет и даже не подумает это сделать. Это так же верно, как и то, что Днестр вряд ли потечёт вспять.

Но вспомнил я высказывания новой молдавской «президентши» не для оценки её инициативы, а в связи с тем, что её слова всколыхнули у многих в памяти события 30-летней давности. А ведь тогда в спокойной и меланхоличной Молдавии разожгли кровавый конфликт из-за желания одних запретить другим говорить на родном для них языке. Знакомо, не правда ли?!

Да-да, внезапно осознавшая себя румынами молдавская творческая интеллигенция (куда ж без неё, родимой) выступила с инициативой принять новый закон о государственном языке, который предписывал бы всем без исключения гражданам, проживавшим в советской Молдавии, общаться исключительно на молдавском, сиречь румынском языке. Кроме того, нормы закона устанавливали лишение родителей права выбора языка обучения для их детей, перевод всего делопроизводства на румынский, кириллического молдавского алфавита ― на латиницу, а нежелающих исполнять эти откровенно дискриминационные меры предписывалось привлекать к административной и даже уголовной ответственности. И это, увы, также звучит очень знакомо.

Стоит заметить, что малюсенькая Молдавия тем не менее имеет весьма пёстрый национальный состав, причём ни одна из этнических групп не является на этой территории пришлой, по крайней мере истоки их постоянного проживания в этом благодатном крае уходят в глубь веков. А это и цыгане, и румыны, и болгары, и гагаузы, и украинцы, и евреи, и даже русские, появившиеся здесь задолго до СССР. Сам молдавский (румынский) язык семантически не близок ни для одного из языков этих народов, и для межнационального общения между ними уже более полутора веков использовали русский. Абсолютно естественно, что инициатива молдавско-румынских «мытцив» не могла не нарваться на сопротивление.

А потому сей законопроект, равно как и ещё один, менее одиозный, вышедший уже из-под пера депутатов Верховного Совета МССР в 1989 году, в части республики был воспринят как дискриминационный. Народные избранники от Приднестровья заявили об ущемлении прав русскоязычного (читай, немолдавского) населения, что в конечном итоге привело к возникновению стихийного общественного движения, выступавшего за введение в Молдавии двух государственных языков: молдавского и русского. Такое же отторжение в Приднестровье вызвала и идея перевода молдавской письменности на латиницу.

23 мая 1989 года Тираспольский городской совет обратился к Президиуму Верховного Совета МССР с призывом принять закон о функционировании в Молдавии двух государственных языков, а также провести по спорным вопросам межнациональных отношений в республике всенародный референдум. Но закусившие удила молдавские националисты их уже не слышали, точнее, не хотели слышать. А Москва в лице предателя Горбачёва демонстративно устранилась от всякого вмешательства в ставший, по сути, межэтническим конфликт.

Что было дальше, известно всякому, кому довелось в сознательном возрасте пережить перестроечные 80-е, плавно перетекшие в «святые» 90-е. Ну а кто не в курсе, Википедия в помощь. Нам для понимания достаточно уже вышеприведённых фактов, наглядно демонстрирующих, как искусственно созданное противостояние, переросшее в самую настоящую кровавую войну, остановленную на пороге ещё большей крови лишь волею и решимостью русского генерала Александра Ивановича Лебедя, случилось лишь потому, что кому-то захотелось навязать остальным чуждое им мироощущение и лишить их природной самоидентификации.

Во времени и пространстве

Именно так и никак иначе. Язык, на котором мы с вами разговариваем, важен не сам по себе и даже не как ставшее для нас с детства удобным средство коммуникации. Нет, язык ― это способ установления системы координат в нашем постоянно меняющемся мире и определения нашего местоположения в этой системе. Постараюсь объяснить, что я имею в виду.

На YouTube есть блог одной милой каталонки по имени Нурия, которая в своё время жила в России и изучала здесь русский язык. С тех пор каждый выпуск её видеодневника пропитан огромной симпатией к России и русским и восхищением нашим языком. В одном из роликов она затронула весьма увлекательную и практически неосознаваемую нами, носителями, тему: «Русские глаголы и их роль в языке». Сравнивая русский со своими родными испанским и каталанским языками, она заметила одну важную особенность: наши глаголы со всеми их приставками и предлогами позволяют нам точно выразить состояние и местоположение в любой момент времени.

В качестве одного из примеров Нурия привела обычное и даже обыденное русское словосочетание «зайти в магазин». Для каждого, кому русский родной, эта языковая конструкция понятна без объяснения и означает она «по дороге из точки А в точку Б посетить магазин с целью купить чего-нибудь». Как оказалось, на её родных языках так сказать нельзя: по-испански в магазин можно лишь войти или из него выйти, но это никак не объясняет цель твоих перемещений и нужно её определить отдельно. А по-русски всё ясно и без дополнительных слов и длинных формулировок лишь благодаря маленькой приставке «за».

В конечном итоге Нурия сделала следующий ошеломляющий вывод: «Русский язык, как квантовая физика, потому что вы постоянно определяете себя во времени и пространстве, а наши языки нас этому не учат».

Вот это вот осознание себя «во времени и пространстве» и составляет суть того, за что наши люди готовы сражаться с оружием в руках. Удивительный случай, но мне, например, доподлинно известно, что абсолютное большинство моих немецких родственников, уехавших в конце 80-х ― начале 90-х на ПМЖ в Германию, прожив там больше 30 лет, в быту между собой разговаривают исключительно по-русски. Даже их дети, родившиеся и выросшие уже там, пусть и на слегка ломаном русском, но говорят и понимают. И попадая в компанию таких же, как они, «русских немцев», используют «великий и могучий», хотя родным языком для них он уже не является.

А ведь поволжские немцы, будучи уже несколько веков уроженцами и гражданами России, попавшие под маховик, скажем прямо, необоснованных репрессий в 1941 году лишь на том основании, что у них «вражеская» национальность, и отправленные в товарных вагонах с берегов Волги в голую казахскую степь, имеют, казалось бы, достаточно причин не любить Россию, русских и русский язык. Но в отличие от той же румыно-молдавской творческой «прослойки между городом и деревней», они «почему-то» не испытывают звериной злобы и ненависти и не отказываются от русского языка, по праву считая его своим достоянием и неотъемлемой частью своей культуры и самоидентификации. Той самой, во времени и пространстве.

Мова без веры

И как тут не вспомнить нынешнюю борьбу свидомых украинцев за Украину без русского языка. Я не зря сделал акцент на идентичности претензий молдавских ультранационалистов конца СССР с теми вещами, которые творятся в нынешней, постмайданной, Украине. И запрет обучения на родном языке в школах, и обязательное «украиномовное» делопроизводство, и предстоящая с середины января 2021 года тотальная украинизация всей сферы обслуживания, которая, по мнению многих экспертов, может обернуться массовыми увольнениями русскоязычного персонала и стихийными бунтами недовольных потребителей, особенно в коренных русскоязычных областях и городах-миллионниках Харькове, Одессе.

А ведь тогда, в 1992-м, всё это привело Молдавию к гражданской войне, и вся разница с сегодняшними украинскими реалиями лишь в том, что своё «Приднестровье» Украина уже получила семь лет назад, лишь заикнувшись о намерении постричь всю страну под одну «мовную» гребёнку. В дальнейшем стараниями пиарщиков Петра Порошенко была даже предложена формула: «армия, мова, вера». Вот только не было в этом лозунге никакой веры. И дело здесь не в пресловутом томосе, который, конечно, про что угодно, но не про веру и тем более не про Бога, а в том, что в корне отличает ту, приднестровскую, ситуацию от того, что происходит в Донбассе.

Если в Молдавии конфликт в значительной мере был межнациональным, то на юго-восток Украины одни русскоязычные украинцы пришли убивать других русскоязычных украинцев только за то, что те хотят говорить по-русски. Ну а если выражаться совершенно определённо, отбросив все толерантные экивоки и псевдонациональную мишуру, то стоит признать, что вот уже семь лет русские убивают русских за их нежелание перестать быть русскими. В этом трагедия и в этом же запредельный уровень идиотизма украинской действительности.

И в таком моём утверждении нет никакой натяжки или преувеличения. Кроме небольшого количества природных галичан, действительно говорящих с детства на своей «говирке», имеющей, правда, весьма отдалённое отношение к классическому украинскому языку, который преподавался ещё в советских школах, все остальные пламенные патриоты Украины, спускаясь с высоких трибун и прячась в кулуарах государственных учреждений, мгновенно переходят на русский, который зачастую знают намного лучше, чем так самоотверженно отстаиваемый украинский.

И в этой изначально лукавой, лживой позиции украинизаторов и есть их уязвимое место. Они не верят в то, что пропагандируют, а их солдаты в Донбассе, в отличие от ополченцев, не верят в то, за что воюют. А значит, они не победят, как бы ни старались.

По этому поводу вспоминается забавный пример с одной оскорбительной кричалкой в адрес русскоязычных сограждан, которую используют свидомые: «мова ― народу, язык ― скоту». Рагули с тремя классами образования даже пытаются подвести под эту пошлость научную теорию: мол, только в русском языке речь и орган чувств, отвечающий за вкусовые ощущения, названы одним словом, что «явно свидетельствует» о некой «низменности» русского языка, в отличие от украинской «мовы».

Да, в том же английском, который некоторые горячие головы предлагают сделать на Украине чуть ли не вторым государственным, для речи и языка как части ротовой полости, действительно, существуют два разных слова: соответственно, language и tongue. Но невдомёк малообразованным украинским «лингвистам», что английское tongue так же, как и в русском, имеет второе значение ― «речь». Причём это слово считается более возвышенным, чем банальное «language», и употребляется специально, чтобы подчеркнуть образованность и так называемый «высокий штиль» говорящего по-английски.

Только борцам за «мову» об этом не рассказывайте, а то опять «зрада» получается. И вот так вот у них всё…

Алексей Белов,

специально для alternatio.org

Чтобы оставить комментарий Вам надо зарегистрироваться или войти

комментарии   
  •  
  •  

RE: Языком по мове

9 » 14.12.2020 00:38

Цитата:
Ну а если выражаться совершенно определённо, отбросив все толерантные экивоки и псевдонациональную мишуру, то стоит признать, что вот уже семь лет русские убивают русских за их нежелание перестать быть русскими. В этом трагедия и в этом же запредельный уровень идиотизма украинской действительности.


Всё намного сложнее и проблемнее. На первых порах нечто похожее и правда наблюдалось, хотя это тоже тот ещё вопрос - различные представители майданного и нацистского стада такие же русские, как авторы сайта японцы. Им даже до уровня "сверхтолерантных" ребят вроде Галкина, Гребенщикова и Жванецкого как до этой самой Японии пешком. Но по крайней мере было понятно что многие искренне пошли на фронт именно с этими целями. И действительно были в своей массе русскоязычными. Однако с момента Дебальцевского котла на передовой или рядом с ней находятся или срочники или откровенные зеки, которых туда отправили для массовки. И активное учащение случаев наступления на мины, пьяных перестрелок или смертей от наркотиков и алкоголя - яркое тому подтверждение. Те, кто шёл убивать в своей массе или погибли или давно сбежали из зоны АТО всеми возможными путями. Находились даже наглецы всплывавшие со своим "послужным списком" в России и конкретно в Крыму. Остальные уже давно не понимают что они делают на фронте и почему. Не то что тирад про борьбу с "ватниками и колорадами", но даже репортажей образца 17-18 годов про то как они на передовой подорвали "вражеский блиндаж" - не слышно. Не слышно и десятков душещипательных (в основном выдуманных) историй с фронта. Нет их. Бравурная ярость времён Пороха сменилась унылым блеянием при Зе и игрой в обзывалки со стороны его же мелких сошек.

Цитата:
А потому сей законопроект, равно как и ещё один, менее одиозный, вышедший уже из-под пера депутатов Верховного Совета МССР в 1989 году, в части республики был воспринят как дискриминационный.


Автору в первую очередь следует поставить вопрос иначе - откуда же в 89-ом (ещё более чем советском) году возникло такое количество депутатов Верховного Совета МССР, которые осмелились активно протаскивать такое? Их что, тоже привезли с Марса и Венеры? Вовсе нет, они были таким же порождением советской системы как Гамсахурдиа, прибалтийские нацисты, украинские бандеровцы, армянские националисты. Советская система не только не смогла, она даже толком не пыталась выкорчевать у народов разных территорий эту животную русофобию, которая осталась там ещё со времён войны. Президент Молдовы Гимпу то ли в 11, то ли в 12 году открыто заявлял "как я могу праздновать день победы, если я на стороне проигравших?" И это совсем не случайность. Так что Горбачёва можно сколько угодно называть предателем и осыпать тысячами проклятий, но он лишь не справился с ситуацией. Ситуацией, которая сложилась задолго до его прихода.

Цитата:
Рагули с тремя классами образования даже пытаются подвести под эту пошлость научную теорию: мол, только в русском языке речь и орган чувств, отвечающий за вкусовые ощущения, названы одним словом, что «явно свидетельствует» о некой «низменности» русского языка, в отличие от украинской «мовы».


Первое чем их троллят все русские, которые "в теме" - это тем, что во всех без исключения славянских языках (кроме белорусского) язык (который речь) так и будет Jezik и так далее. На польском, хорватском, сербском, болгарском, чешском, словацком, словенском, македонском и прочих. А "мова" в рамках этого троллинга происходит от "моо", то есть мычания коровы, которое украинцам всегда было так близко :D
+1

Michael1239
  • Russia  Moscow

  •  
  •  

RE: Языком по мове

8 » 13.12.2020 18:35

Помнится, аккаунт здешнего «патриота» «Серёги Петровича» забанен был. Его место занял дружный ряд аккаунтов более изощренных и не менее вредоносных. Помнится, перед распадом Союза активно распространялись анекдоты и присказки про якобы «тупых молдаван» - результат известен... Зона "управляемого хаоса" стараниями политических украинцев расширяется (не путать "свидомых", политических украинцев с украинцами-почвенниками, утратившими память о своём русском имени. Политические украинцы и с флажками российскими обретаются. И выступают от имени России и русских - всякие имеются. Даже с рунами, зигами, крюками волчьими и множеством плюсиков).

Смотрел давеча по спутнику азербайджанский телепродукт. Там старик один ибн Хоттабыч, бывший КГБист, расхваливал «в высшей степени мудрого и прозорливого Гейдара Алиева», отца нынешнего президента… Повеяло эпохой «культа личности». Эпоха ушла, но дух её сместился к бывшим имперским окраинам.
Прибалтика – «стойкий этноцид» с вкраплениями многополой, разнополой и бесполой евро-толерантности. Средняя Азия, Закавказье – «всполохи кровавого этноцида».

Этноцид уКраинского типа почти не заметен в Европе и растянут во времени.

Но вернёмся к «мытцям» с расщепленным сознанием. Их душевное спокойствие охраняют наци в окопах. Сатанинтская церква, с томосом! СтрАны по периметру скрепляют данное шапито от развала. Ярослава Галана зарубили, Олеся Бузину застрелили, но Гоголи, увы, не рождаются, - вот незадача… Толстой, Достоевские не рождаются, Чеховы, киевлянин Булгаков...
И взялись вписывать всё и вся в украинцы. Чайковского, Чехова, Репина, Сикорского… Циолковского, Королева, Патона, князей древнерусских (руських) – всех под гребёнку! Орден русского князя Ярослава Мудрого русофобам вручают, мусульманину Эрдогану… а Гоголи не рождаются, хоть ты тресни!

Для великого творения правда жизни требуется, а мытци погрузились с ушами в самообман и ложь окружающего политического пространства, ставшего новой "демократической" реальностью. Как справедливо замечено в одном из здешних комментариев, "стоит признать, что вот уже семь лет украинизированная вырусь убивают русских за их нежелание становиться украинцами."

Стараниями внешних сил данное шапито может протянуть век ещё, а может рассыпаться завтра, здесь сложно предугадать.

Винни-Пух
  • France  V

  •  
  •  

RE: Языком по мове

7 » 13.12.2020 17:27

Профессор-филолог читает лекцию:
- Существуют языки, где двойное отрицание может означать утверждение. Но не существует языка, где бы двойное утверждение означало отрицание.
Из аудитории:
- Ага, конечно...
+2

Козьма Прутков
  • Не определено

  •  
  •  

RE: Языком по мове

6 » 13.12.2020 14:48

А об чём разговаривать на "украинском". насквозь фальшивым, даже дети мои это заметили,
он чрезвычайно бедный, бестолковый...тыщщи раз об этом сказано же, :-)
только детей своих оглуплять, портить...



***
+3

Sever NN
  • Не определено

  •  
  •  

RE: Языком по мове

5 » 13.12.2020 13:39

Автор пишет: «цыгане, и румыны, и болгары, и гагаузы, и украинцы, и евреи, и даже русские, появившиеся здесь задолго до СССР»… Не согласен. Во-первых, смущает деление на «русских – украинцев». Малороссы затерялись куда-то… Ладно бы этнические (фолк), внешние отличия, вполне объяснимые и имеющие причины исторические. При такой точке зрения таки сохраняется возможность сближения, ещё можно найти веские основания утверждать про разные, но братские народы. Однако украинство с колокольни политической – это кардинально чёрная (импортная) краска для усов, как выражался любимый наш Киса Воробьянинов. Политическое украинство – совсем другой коленкор, другие реалии и другие следствия...

Автор пишет: «…молдавский (румынский) язык семантически отличался….... Для межнационального общения более полутора веков использовали русский. Абсолютно естественно, что инициатива молдавско-румынских «мытцив» (нарвалась на) сопротивление…»

Да, это так. Другое дело, что для многих «мытцив» молдавский язык был действительно ближе, роднее, удобнее что ли. Полтора века пребывания «молд-рум мытцив» в русскоязычной среде в недостаточной степени повлияли на их ментальность. Их симпатии – антипатии другими вызрели, нежели у основной массы приднестровцев. Мытци очарованы были забугорным «европейством», по сравнению с заурядностью своей в рамках «советского (имперского?..) проекта».

И несколько иные основания имелись у "мытцив" украинского разлива. Те мечтали стать первыми парнями на хутрое, драпанув "гэть вид Москвы".
+1

Винни-Пух
  • France  V

  •  
  •  

RE: Языком по мове

4 » 13.12.2020 10:07

Вот только два дня назад увидев по ютубу беседу в рулетке российского блогера и дюже свидомого старого дурня, и последний высунув свой язык, тычя в него пальцем, говорит, мол вот язык, а то мова, пошёл искать правду-матку в сети. В яндекс-переводчике написал выражение "разговорный язык" и начал смотреть перевод на другие славянские языки. И, о Боже! Все - сербский, чешский, словенский и т.д., все кроме украинского и белорусского дали мне результат - "язык", "езык" и в кириллице и в латинице, даже близкий к украинскому польский. Вот это ЗРАДА!
А Вы, Алексей, пишете английские "language" и "tongue", тут покруче...
+2

Vitor
  • Не определено

  •  
  •  

Из классики

3 » 13.12.2020 08:13

Цитата:
«Русские глаголы и их роль в языке».
Про G8 говорили:Волк и семеро козлят. Причем "козлят" -это глагол.
Цитата:
А значит, они не победят, как бы ни старались.
Скорее всего, да, но крови порядочным людЯм попортят немеряно. А собрать нах Галициен 5-6 тысяч отморозков для "рішучого наступу" возможно. Особенно когда из-за лужи прилетает волшебный пендель. Лох-не лох или Зелох, иди и выполняй.
−1

РАЕ
  • Austria

  •  
  •  

RE: Языком по мове

2 » 13.12.2020 06:49

В советские времена вся печать постоянно предупреждала украинский народ о том что разбежавшаяся по канадщинам и австралийщинам бандеровская нечисть добра нам не желает. Но вот с помощью предателей они дорвались до власти в Украине. С тех пор нет покоя народу. И теперь х.з. когда этот покой наступит.
+1

George
  • France  V

  •  
  •  

RE: Языком по мове

1 » 13.12.2020 04:08

то на юго-восток Украины одни русскоязычные украинцы пришли убивать других русскоязычных украинцев только за то, что те хотят говорить по-русски.
Не только говорить, но и учить детей.

Ну а если выражаться совершенно определённо, отбросив все толерантные экивоки и псевдонациональную мишуру, то стоит признать, что вот уже семь лет русские убивают русских за их нежелание перестать быть русскими
Не совсем точно, вернее было бы вот так:
"Ну а если выражаться совершенно определённо, отбросив все толерантные экивоки и псевдонациональную мишуру, то стоит признать, что вот уже семь лет украинизированная вырусь убивают русских за их нежелание становиться украинцами."
+1

Владимир Нетакой
  • Russia  Krasnodar

Факты

Последние

Популярные

Избранное

РАСПАД: Ложь украинской евроинтеграции

РАСПАД: Ложь украинской евроинтеграции

Годы независимости, так или иначе, отождествляются в массовом сознании населения с разрухой, обнищан...

Украинский кризис глазами грека

Украинский кризис глазами грека

После распада СССР, в этой парадигме мышления Россия сама отдала на откуп украинским националистам ч...

Позвольте Украине самоубиться

Позвольте Украине самоубиться

С Украиной не надо сражаться. Украина уже давно сражается. Сама с собой. Причём с дикой яростью и ос...

«Староукраинский» язык «конституции» Филиппа Орлика

«Староукраинский» язык «конституции» Филиппа Орлика

Во-первых, выясняется, что Пылып Орлик и не подозревал, что он – Пылып! И начало документа, и личная...

Убийственная «злука» двух украйн

Убийственная «злука» двух украйн

Малороссы и галицийцы… разные генетически, антропологически, культурно и духовно. В силу исторически...

Как произошло слово «украинцы»

Как произошло слово «украинцы»

Костомаров в 1874 г. писал: «В народной речи слово «украинец» не употреблялось и не употребляется в ...

К украинской проблеме

К украинской проблеме

Единая русская культура послепетровского периода была западнорусской, украинской по своему происхожд...

Эксперты США утверждают, что для 83% украинцев родной язык – русский

Эксперты США утверждают, что для 83% украинцев родной язык – русский

Уже сейчас можно со всей очевидностью констатировать, что ПОДАВЛЯЮЩАЯ ЧАСТЬ НАСЕЛЕНИЯ УКРАИНЫ НЕ ЖЕЛ...

Клинический случай свидомизма

Клинический случай свидомизма

«Свидоми» сами перекрывают себе доступ к информации, отрицающей их догмы. Они не читают книги и стат...

РАСПАД: Двадцатилетие суицидальной лжи - 1

РАСПАД: Двадцатилетие суицидальной лжи - 1

Мы привыкли существовать в состоянии вялотекущего конца света в отдельно взятой стране. И при этом к...

РАСПАД: Украинский лимитроф в геополитическом раскладе Евразии - 1

РАСПАД: Украинский лимитроф в геополитическом раскладе Евразии - 1

Сама по себе Украина не имеет значения ни в политическом, ни в экономическом, ни в технологическом, ...

Что должен знать каждый об украинцах

Что должен знать каждый об украинцах

Украинцы — это партия, куда принимают, записывают, исключают, вычеркивают по партийному, а не по нац...

К вопросу об украинском коллаборационизме

К вопросу об украинском коллаборационизме

Один из сегодняшних ученых-бандерофилов М.Коваль сильно сокрушался: дескать, немцы так подставили св...

Теги

Ukraina как геополитический
проект Запада
UKRAINA: от мифа к катастрофе авиапром АЛЬТЕРНАТИВА альтернатива проекту Ukraina антисемитизм антихристианство армия Ассоциация с ЕС Афганистан бедность безвиз Белоруссия Бильдербергский клуб Ближний Восток Болгария Венгрия Виктор Янукович Владимир Путин власть ВО Свобода война вооружения ВТО выборы Газпром галицийская окрэмишньость Галиция гастарбайтеры гендерное и сексуальное геополитика Германия глобализация ГМК Украины голодомор Греция Грузия двойное гражданство деградация демография демократия денацификация Дмитрий Медведев Донбасс Евразийский союз евроинтеграция Евромайдан Европейский Союз журналистика западное общество здравоохранение Зона свободной торговли с ЕС идентичность идеология идеология свидомизма империя интервью Иран искусство история как и зачем создавали мову как придумывали и создавали
украинцев
Католическая церковь Китай клуб «Альтернатива» коррупция кризис криминал Крым культура культурное единство
великорусов малорусов и
белорусов
Латвия Латинская Америка либерализм Ливия Литва литература личности манипуляция сознанием массовые беспорядки машиностроение Украины МВФ методы миграция мировой кризис мораль НАТО наука Нафтогаз неонацизм несостоявшееся государство нефть Новороссия НПО образование общество потребления общечеловеческие ценности олигархи оранжоиды ОУН и УПА Польша поэзия православие Православная церковь предательство прибалтика природный газ провокация происхождение и значение
слов москаль и Московия
происхождение и значение
слова Малороссия
происхождение и значение
слова Русь
происхождение и значение
слова украинец
происхождение и значение
слова украйна
промышленность Украины психология психология свидомого
украинца
равенство и неравенство РАСПАД революция режим Зеленского режим Порошенко режим Януковича реформы Россия русофобия Русская весна Русский Дух Русский Мiр русский национализм русский язык свобода слова Святая Русь сельское хозяйство сепаратизм Сербия симулякры Сирия система образования сланцевый газ СМИ Советский Союз сопротивление социальная солидарность социальная сфера специальные операции спецслужбы стратегия США Талергоф и Терезин Таможенный союз Тарас Шевченко терроризм Трамп Турция украинизация украинский национализм украинский неонацизм украинский язык фашизм федерализация философия финансовая система финансы Украины ФРС химпром Украины цветные революции церковь ЦРУ экономика элита энергетика Эстония этническое единство
великорусов малорусов и
белорусов
юмор
Вы находитесь здесь Материалы Статьи Языком по мове