Альтернатива

  • Увеличить шрифт
  • Обычный шрифт
  • Уменьшить шрифт

"Аж плакать хочется!" Перевод сериала "Сваты" на ридну мову разозлил украинцев

21 Июля 2021

Пользователи Сети пишут гневные отзывы на сайте телеканала "1+1" после выхода первой серии комедийного сериала "Сваты" на украинском языке.

Так, по мнению зрителей, это лишило сериал "изюминки и колорита".

"Единственный сериал, ради которого я включала телевизор. Мои знакомые давно смотрят российские каналы через Смарт-ТВ. Мало того, что вообще нечего смотреть на украинских каналах, так вы еще и умудрились единственный сериал, ради которого раньше объединялась вся страна, чтобы этому сериалу быть на наших экранах, так исковеркать!  Он на китайском или на английском языке??? Зачем его переводить? Он потерял свою подлинность, став пресным и неинтересным!" – возмутилась зрительница телеканала.

"Сваты" – украинский дубляж. Серьёзно? Нет, ну правда, аж плакать хочется. Не знаю, как еще выразить свои чувства... прилично. Лет 10 смотрим и тут приплыли. Ну за что?" – поддержала её другая любительница комедийного сериала.

"Пропали изюминка и колорит, видно, что делалось наспех", – отметил другой телезритель.

"Это действительно ужас, как так можно испортить хороший сериал, наверное, хотят, чтобы никто не смотрел телевидение, так хотелось смотреть любимый сериал, будем искать на просторах интернета на языке оригинала", – поддержал комментаторов еще один телезритель.

"Это просто какой-то ужас, а не перевод! Так и испортить хороший сериал. Вы еще переведите "Бриллиантовую руку" на украинскую мову", – предложил комментатор на сайте телеканала.

Закон "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" вступил в силу на Украине в 2019 году. Согласно ему, единственным государственным языком в стране считается украинский, и он обязателен для органов государственной власти и общественных сфер на всей территории государства. Некоторые статьи закона вступают в силу постепенно, в частности, с 16 июля 2021 года украинский язык стал обязательным в фильмах и телесериалах на телевидении.

Чтобы оставить комментарий Вам надо зарегистрироваться или войти

комментарии   
  •  
  •  

RE: "Аж плакать хочется!" Перевод сериала "Сваты" на ридну мову разозлил украинцев

2 » 22.07.2021 10:40

Это еще что. Я несколько лет назад переключал каналы и на одном (не помню на каком именно) наткнулся на "Семнадцать мгновений весны" на украинском. Вот это трэш.

Sokker
  • Ukraine  Kharkiv

  •  
  •  

RE: "Аж плакать хочется!" Перевод сериала "Сваты" на ридну мову разозлил украинцев

1 » 21.07.2021 14:16

Это для тех кто не знал значения слова "срань исподняя" Я вообще укротелевидение не смотрю. Иногда включают 5-й свинорылый, чтоб посмотреть новые передачи извращённого антиросийского телевидения. Там до сих процветает шизофрения в которой российский агрессор не желает наполнять газом дружественный украинский газопровод.

Maverick
  • Не определено

Теги

Ukraina как геополитический
проект Запада
UKRAINA: от мифа к катастрофе авиапром АЛЬТЕРНАТИВА альтернатива проекту Ukraina антисемитизм антихристианство армия Ассоциация с ЕС Афганистан бедность безвиз Белоруссия Бильдербергский клуб Ближний Восток Болгария Венгрия Виктор Янукович Владимир Путин власть ВО Свобода война вооружения ВТО выборы Газпром галицийская окрэмишньость Галиция гастарбайтеры гендерное и сексуальное геополитика Германия глобализация ГМК Украины голодомор Греция Грузия двойное гражданство деградация демография демократия денацификация Дмитрий Медведев Донбасс Евразийский союз евроинтеграция Евромайдан Европейский Союз журналистика западное общество здравоохранение Зона свободной торговли с ЕС идентичность идеология идеология свидомизма империя интервью Иран искусство история как и зачем создавали мову как придумывали и создавали
украинцев
Католическая церковь Китай клуб «Альтернатива» коррупция кризис криминал Крым культура культурное единство
великорусов малорусов и
белорусов
Латвия Латинская Америка либерализм Ливия Литва литература личности манипуляция сознанием массовые беспорядки машиностроение Украины МВФ методы миграция мировой кризис мораль НАТО наука Нафтогаз неонацизм несостоявшееся государство нефть Новороссия НПО образование общество потребления общечеловеческие ценности олигархи оранжоиды ОУН и УПА Польша поэзия православие Православная церковь предательство прибалтика природный газ провокация происхождение и значение
слов москаль и Московия
происхождение и значение
слова Малороссия
происхождение и значение
слова Русь
происхождение и значение
слова украинец
происхождение и значение
слова украйна
промышленность Украины психология психология свидомого
украинца
равенство и неравенство РАСПАД революция режим Зеленского режим Порошенко режим Януковича реформы Россия русофобия Русская весна Русский Дух Русский Мiр русский национализм русский язык свобода слова Святая Русь сельское хозяйство сепаратизм Сербия симулякры Сирия система образования сланцевый газ СМИ Советский Союз сопротивление социальная солидарность социальная сфера специальные операции спецслужбы стратегия США Талергоф и Терезин Таможенный союз Тарас Шевченко терроризм Трамп Турция украинизация украинский национализм украинский неонацизм украинский язык фашизм федерализация философия финансовая система финансы Украины ФРС химпром Украины цветные революции церковь ЦРУ экономика элита энергетика Эстония этническое единство
великорусов малорусов и
белорусов
юмор
Вы находитесь здесь О проекте Факты "Аж плакать хочется!" Перевод сериала "Сваты" на ридну мову разозлил украинцев