Слова американского сенатора-республиканца Линдси Грэма о «лучшей инвестиции» США в «смерти русских» была вырвана из контекста, фразы были произнесены в разных частях встречи конгрессмена с украинским президентом Владимиром Зеленским. Об этом пишет Reuters, передает РБК.
Киев сначала опубликовал сокращенную версию разговора политиков, на котором сенатор говорит фразу «Русские умирают», после чего следует монтажная склейка и он произносит: «Мы еще никогда не тратили деньги так удачно».
Киев по запросу агентства предоставил полную версию видеозаписи. Сенатор в ходе диалога признается, что сопротивление Украины напоминает ему о героических страницах истории США. «Было время, когда и мы такими были, сражались до последнего человека, мы хотели или быть свободными, или умереть». — добавил он. Зеленский в ответ говорит, что теперь американцы свободны, свободными будут и украинцы. Сенатор затем отвечает: «А русские умирают», после чего следует реплика президента Украины: «Да, но они пришли на нашу территорию. Мы не воюем на их территории».
Фразы об «удачных инвестициях США» в этой части разговора и по этой теме нет.
«Как обычно, российская пропагандистская машина усердно работает», — заявил Грэм агентству. «Для Соединенных Штатов помощь в освобождении Украины от российских военных преступников стала хорошей инвестицией», — сказал сенатор.
В ответ на критику зампреда российского Совбеза Дмитрия Медведева сенатор предложил: «Если вы хотите, чтобы русские перестали гибнуть на Украине, уходите. Остановите вторжение. Остановите военные преступления».
Как ранее сообщала Альтернатива, сокращенная версия видеозаписи, вводившая в заблуждение из-за монтажной склейки, была опубликована накануне.



О проекте
Главная
Материалы
Статьи
Конференции
Видео
Библиотека
Колонка литератора
Трибуна
Проект «Ukraina»
Самые комментируемые
Самые популярные
Самые понравившиеся
События
Правила
Связь
Поиск
Регистрация