Альтернатива

  • Увеличить шрифт
  • Обычный шрифт
  • Уменьшить шрифт

На «Миротворец»! Бандеровцам не понравилось, как Netflix перевел слово «бандеровец» в фильме «Брат-2» (стоп-кадр)

01 Июня 2021

Ctujlyz на стриминговом сервисе Netflix вышли российские фильмы «Брат» и «Брат-2». В англоязычной версии второго слово «бандеровец» переведено как «украинский нацистский коллаборационист».

Конкретно речь идет про диалог героя актера Виктора Сухорукова с представителем «украинской мафии»:

— Слышь, земляк, а где здесь русские живут?

— Москаль менi не земляк (Москаль мне не земляк).

— Бандеровец?

Есть в новой версии Netflix и другие интересные моменты. Например, фраза «Я евреев как-то не очень» звучит как «Я не большой фанат евреев», но при этом «Все режиссеры — пи***асы» переведена дословно. Фраза «Ниггер — это для них ругательство обидное» оставлена без изменений, а «Негр, гоу, гоу» в субтитрах убрана.

Перевод слова «бандеровец» всколыхнул украинских «патриотов», в частности, версия Netflix возмутила депутата от правящей партии «Слуга народа» Дмитрия Гурина.

«Скоро выясним, как влияют групповые обращения народных депутатов Украины на иностранные компании, а пока вы можете зайти к ним на страницу и написать, что вы про них думаете», — написал парламентарий в своем фейсбуке.

«Всей стриминговой платформой попадете на «Миротворец», — предрек судьбу Netflix на Украине Telegram-канал Ivko.Live.

Чтобы оставить комментарий Вам надо зарегистрироваться или войти

комментарии   
  •  
  •  

RE: RE: На «Миротворец»! Бандеровцам не понравилось, как Netflix перевел слово «бандеровец» в фильме «Брат-2» (стоп-кадр)

2 » 02.06.2021 22:19

Цитирую odvch:
Редко когда попадется сайт, где не делают опечаток в статьях/новостях. То знаки препинания путают, то окончания слов приобретают фантастическую форму, то еще какие-то нелепые косяки.
Корректоров вообще что ли нет, или это они так "работают"? :-?

Всё верно - люди вообще плохо думают о том, как они выглядят в глазах тех, кто умеет грамотно писать и бережёт свой язык как одну из важнейших составляющих своей культуры. Что далеко ходить - та же самая "Альтернатива", на которой мы сейчас находимся, уже который год названия месяцев в датах размещённых статей пишет с большой буквы. Я уже несколько раз писал здесь об этом, но никакой реакции до сих пор нет.
Грамотный язык в СМИ - одно из преимуществ тоталитарных режимов :-) :-) :-) ?
А безграмотный язык - преимущество демократии?
И это касается не только русского, а и всех остальных языков.

DmitriyDonbass
  • Не определено

  •  
  •  

RE: На «Миротворец»! Бандеровцам не понравилось, как Netflix перевел слово «бандеровец» в фильме «Брат-2» (стоп-кадр)

1 » 01.06.2021 21:51

Что это за 'Ctujlyz' в начале? |-(

Понято, что язык изменить забыли и набрали 'Сегодня' латиницей, но внимательнее же надо!

Уже который месяц я, ненароком, замечаю опечатки и ошибки на целом ряде новостных сайтов. Просто невозможно это не замечать.
Так сказать, уровень нынешней грамотности и образования в режиме онлайн. 8-|
И на федерального уровня сайтах, и на местных ресурсах. Практически каждый день косяки.

Редко когда попадется сайт, где не делают опечаток в статьях/новостях. То знаки препинания путают, то окончания слов приобретают фантастическую форму, то еще какие-то нелепые косяки.
Корректоров вообще что ли нет, или это они так "работают"? :-?
+1

odvch
  • Iceland

Теги

Ukraina как геополитический
проект Запада
UKRAINA: от мифа к катастрофе авиапром АЛЬТЕРНАТИВА альтернатива проекту Ukraina антисемитизм антихристианство армия Ассоциация с ЕС Афганистан бедность безвиз Белоруссия Бильдербергский клуб Ближний Восток Болгария Венгрия Виктор Янукович Владимир Путин власть ВО Свобода война вооружения ВТО выборы Газпром галицийская окрэмишньость Галиция гастарбайтеры гендерное и сексуальное геополитика Германия глобализация ГМК Украины голодомор Греция Грузия двойное гражданство деградация демография демократия денацификация Дмитрий Медведев Донбасс Евразийский союз евроинтеграция Евромайдан Европейский Союз журналистика западное общество здравоохранение Зона свободной торговли с ЕС идентичность идеология идеология свидомизма империя интервью Иран искусство история как и зачем создавали мову как придумывали и создавали
украинцев
Католическая церковь Китай клуб «Альтернатива» коррупция кризис криминал Крым культура культурное единство
великорусов малорусов и
белорусов
Латвия Латинская Америка либерализм Ливия Литва литература личности манипуляция сознанием массовые беспорядки машиностроение Украины МВФ методы миграция мировой кризис мораль НАТО наука Нафтогаз неонацизм несостоявшееся государство нефть Новороссия НПО образование общество потребления общечеловеческие ценности олигархи оранжоиды ОУН и УПА Польша поэзия православие Православная церковь предательство прибалтика природный газ провокация происхождение и значение
слов москаль и Московия
происхождение и значение
слова Малороссия
происхождение и значение
слова Русь
происхождение и значение
слова украинец
происхождение и значение
слова украйна
промышленность Украины психология психология свидомого
украинца
равенство и неравенство РАСПАД революция режим Зеленского режим Порошенко режим Януковича реформы Россия русофобия Русская весна Русский Дух Русский Мiр русский национализм русский язык свобода слова Святая Русь сельское хозяйство сепаратизм Сербия симулякры Сирия система образования сланцевый газ СМИ Советский Союз сопротивление социальная солидарность социальная сфера специальные операции спецслужбы стратегия США Талергоф и Терезин Таможенный союз Тарас Шевченко терроризм Трамп Турция украинизация украинский национализм украинский неонацизм украинский язык фашизм федерализация философия финансовая система финансы Украины ФРС химпром Украины цветные революции церковь ЦРУ экономика элита энергетика Эстония этническое единство
великорусов малорусов и
белорусов
юмор
Вы находитесь здесь О проекте Факты На «Миротворец»! Бандеровцам не понравилось, как Netflix перевел слово «бандеровец» в фильме «Брат-2» (стоп-кадр)