Латвийский певец Лаурис Рейникс в Twitter пожаловался на турецкую авиакомпанию Turkish Airlines, стюарды которой прощаются с пассажирами на рейсах из Риги и обратно на английском и русском языках, но не на латышском.
"Дорогие Turkish Airlines, пожалуйста, скажите вашим стюардам, что Letonya — это турецкое слов, которое обозначает Латвию. "Welcome on board of a flight to Riga in Letonya" звучит бредово на английском. Кроме того, после посадки фразу "Bye, bye & Do svidanye" следует заменить на "Bye, bye & Uzredzēšanos!", — приводит слова Лауриса Рейникса Sputnik.
В авиакомпании пообещали изучить вопрос.
Издание напоминает, что накануне аналогичное по содержанию обращение, только уже в адрес транспортной компании, сделала жительница Лиепаи. Она рассказала в передаче Bez Tabu, что водители рейсовых автобусов и микроавтобусов включают в салоне громкую русскую музыку.
"Езжу на микроавтобусах дважды в день и, по меньшей мере, раз в день слышу русскую музыку. И весь салон ее слышит. Нужно слушать хотя бы что-то местное. Туристы едут в Лиепаю или Ригу, садятся в "микрушку", а там русская музыка! Фанатеем по России?", - жалуется лиепайчанка Лига.
Реагируя на ее жалобу, работники самоуправления посоветовали предприятию-перевозчику провести работу с шоферами.
Глава Лиепайского управления общественным транспортом Улдис Зупа считает, что громко слушать музыку в салоне общественного транспорта нельзя, вне зависимости от того, на каком языке исполняются песни.
В свою очередь исполнительный директор Лиепайского автобусного парка Марис Албергс заявил, что использование радио в машине – личное дело каждого водителя, он может случать радио фоном, чтобы узнавать важную информацию о погодных условиях или ситуации на дорогах - при условии, что радио играет тихо. Радио не включают для того, чтобы доставить удовольствие пассажирам, отметил он.