В Киеве на Андреевском спуске скульптура легендарной героини комедии "За двумя зайцами" Прони Прокоповны заговорила на украинском языке.

Как отмечается в сюжете телеканала "Украина 24", если теперь подойти и потереть скульптуру, будет слышно, как она говорит цитатами из знаменитого фильма. Проня Прокоповна – одна из достопримечательностей Киева, поскольку к этой скульптуре приходит много людей, чтобы потереть ее кольцо и удачно выйти замуж, или чтобы потереть жука на плаще Голохвастова, и иметь много денег (Стоит напомнить, что молодые люди рискуют, ведь по сюжету фильма героине так и не удалось выйти замуж, как и герою получить ее богатое приданое. — Прим. "Альтернатива").
Организаторы этой акции пояснили, что хотят популяризировать украинские памятники искусства и украинский язык.
"В этом году – 60 лет с момента съемок популярной комедии "За двумя зайцами". Интересный факт, что фильм изначально был снят на украинском языке. В широкий прокат он вышел на русском, и об украинской версии все забыли до 2013 года, когда эту ленту нашли в мариупольском кинофонде. Мы решили эту идею и этот факт донести до всех нас, потому что это наша история, это наше наследие. И это очень красиво. Ты даже не помнишь теперь, как Проня Прокоповна говорила в фильме на русском", – рассказала представительница организаторов проекта Инна Тохтарова.
На презентацию украиномовной Прони Прокоповны пришла Елизавета Родченко, дочь одной из актрис фильма Людмилы Алфимовой.
"Для меня это очень важно, потому что картина создавалась на украинском языке. Когда снимали фильм, я присутствовала. Все актеры разговаривали на украинском языке. Поэтому потом, когда на русском языке был дубляж, ее переделали, и это десятилетиями лежало на полках. Я очень благодарна этому проекту, потому что это память", – сообщила Родченко.



О проекте
Главная
Материалы
Статьи
Конференции
Видео
Библиотека
Колонка литератора
Трибуна
Проект «Ukraina»
Самые комментируемые
Самые популярные
Самые понравившиеся
События
Правила
Связь
Поиск
Регистрация
RE: RE: В Киеве наследники Прони Прокоповны из комедии "За двумя зайцами" заставили памятник говорить на мове
2 » 02.10.2021 10:25
Согласен, как-то не вяжется. Надо пересмотреть фильм, как хорошо ни дублируй, а артикуляция будет местами не совпадать.
Боцман
RE: В Киеве наследники Прони Прокоповны из комедии "За двумя зайцами" заставили памятник говорить на мове
1 » 01.10.2021 03:38
Виктор Павлович
RSS лента комментариев этой записи